Auf einer Autobahnraststätte in Deutschland sahen wir folgendes Schild: / seen on a litter box on a German motorway services):
der Abfall fiel uns auf / "the litter has been falling on our mind"

Aber dann schaute ich ins Lexikon und die Sache mit dem Abfall wurde kompliziert/ but then I looked it up in my dictionary and the "Abfall" problem, the litter matter became more complicated, as the dictionary in its German-English half did not mention "litter" at all (only in the English-German part "litter" among other meanings is translated as "herumliegende Abfälle"):

Langenscheidts Handwörterbuch Englisch:

Abfall m
1. falling-off; der Blätter: fall; (Böschung) steep slope, descent, declivity; fig. (Abnahme) decrease; auch (Handwerk, Technik, Elektrotechnik) drop; von einer Partei usw.:  falling away, defection, secession, backsliding (von from); zum Gegner: desertion (zu to); eccl. apostasy (von from); (Aufstand) revolt;
2. oft Abfälle waste; (Müll) refuse, rubbish, besonders Amerikanisch: garbage; beim Essen: craps (pl.), leavings (pl.) : beim Schlachten: offal; (Handwerk, Technik) chips, clippings, filings, shavings,  (alle pl.) von Erz: tailings pl.; (Schrott) srap;
3. (ungünstiger Gegensatz) (unfavo[u]rable) contrast (gegen to, with),  familiär, Umgangssprache: come-down.

 

Startpage